EXPERIMENTALIDADES

sábado, 30 de março de 2019

Morreu Agnès Varda

“Nem sei como consigo fazer filmes porque estou sempre a sonhar.” Uma conversa com Agnès Varda (1928-2019)
3:07

“Nem sei como consigo fazer filmes porque estou sempre a sonhar.” Uma conversa com Agnès Varda (1928-2019)


Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 11:33 0 comentários
Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

Um quadro de Picasso recuperado (Dora Maar)

Correia
Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 11:31 0 comentários
Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

quarta-feira, 27 de março de 2019

quarta-feira , 27 de março Dia Mundial do Teatro 2019

Dramaturgos de Síria

 Mamdouh Adwan

 Riad Ismat

 

Teatro Nacional Palestino

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
El Teatro Nacional Palestino (en árabe, المسرح الوطني الفلسطيني; en inglés, Palestinian National Theatre (PNT)), también llamado Teatro Nacional Palestino Al-Hakawati, es un teatro palestino situado en Jerusalén Este, en el barrio de la Colonia Americana, cerca del Orient House. Es una institución cultural sin ánimo de lucro que produce y representa espectáculos y programas artísticos, educativos y de entretenimiento que reflejan las aspiraciones del pueblo palestino a nivel nacional, colaborando en el desarrollo de una política cultural palestina.1​
Sus actividades se centran en particular en el público joven que representa la mayor parte de la población palestina. El PNT organiza talleres de formación y sus espectáculos realizan giras en el extranjero. El Teatro Nacional de Palestina no puede recibir subvenciones de la Autoridad Palestina y rehúsa pedirlas al gobierno israelí, por lo que desarrolla sus actividades gracias a la colaboración de gobiernos e instituciones árabes e internacionales.2​3​

Índice

  • 1 Historia
    • 1.1 Compañía teatral Al-Hakawati (1977-1988)
    • 1.2 Teatro nacional palestino (de 1989 en adelante)
  • 2 Descripción y actividades
  • 3 Notas y referencias
  • 4 Enlaces externos

Historia

Compañía teatral Al-Hakawati (1977-1988)

Los inicios del Teatro Nacional Palestino están estrechamente ligados a la trayectoria de la compañía teatral Al-Hakawati, creada en 1977 en Jerusalén Este. Al-Hakawati Theatre nació como un proyecto colectivo integrado por dramaturgos, directores de escena y actores palestinos, en su mayoría procedentes de Jerusalén y de Israel, y liderado por el director y dramaturgo François Abu Salem. El nombre Al-Kawati significa "el contador de historias", un papel relevante en la tradición cultural palestina. En los años que siguieron la Guerra de los Seis Días de 1967, el sentimiento de una identidad nacional palestina emerge con más fuerza y se asiste a un resurgimiento de la cultura palestina. Aunque parezca contradictorio, la ocupación de los territorios palestinos por Israel permitió un acercamiento entre los palestinos de Israel y los de Cisjordania y la franja de Gaza, separados desde hacía casi 20 años.4​5​ En este contexto nace el teatro de Al-Hakawati, que une la influencia del teatro vanguardista de los países occidentales con la tradición que constituye su mayor fuente de inspiración.5​
Debido en gran medida a las limitaciones políticas impuestas por las autoridades israelíes, la mayoría de las obras eran creadas a partir de improvisaciones sobre temas concretos, inspirados por las experiencias vividas tanto en los territorios palestinos como en el exilio. Como la censura les obligaba a entregar el texto de las obras representadas, los actores solían actuar sin texto escrito. En el mismo tiempo, la compañía se fue profesionalizando y contribuyó a despertar una conciencia nacional cultural, multiplicando los intercambios con los otros territorios palestinos. Pronto, la creación de un teatro nacional para Palestina se perfiló como su principal meta.5​
En noviembre de 1983, la compañía de teatro Al-Hakawati alquiló el edificio del antiguo cine Al-Nuzha de Jerusalén Este, que había sido quemado por un incendio. Gracias a una subvención de 100.000 dólares de la Fundación Ford y a donaciones de particulares y de organizaciones palestinas de Cisjordania y del extranjero, el edificio fue rehabilitado y abrió sus puertas como Teatro Al-Hakawati en mayo de 1984.6​ Era entonces el único centro cultural de los Territorios Palestinos y la principal compañía palestina de teatro profesional.4​ Al año siguiente, la dirección del teatro fue confiada a un consejo de directores compuesto por artistas, escritores y personalidades de la comunidad palestina.7​
El estallido de la primera Intifada en diciembre de 1987 creó una nueva realidad para la compañía Al-Hakawati, que se vio privada de su público "natural" frente a la sublevación, con sus decenas de muertos y heridos y sus miles de personas encarceladas. Aunque la compañía en sí no sufrió ninguna restricción y representó varias producciones suyas, las autoridades israelíes le prohibieron representar sus obras en los principales escenarios de la rebelión: la franja de Gaza y Cisjordania. Varios de los cofundadores de la compañía vieron necesario buscar nuevas estructuras teatrales para adaptarse a las circunstancias, y el grupo empezó a desmantelarse. Abu Salim se marchó a Francia y la compañía se disolvió a finales de los años 1980. A partir de ese momento, el nombre Al-Hakawati fue utilizado por varias compañías independientes de la región de Jerusalén.8​

Teatro nacional palestino (de 1989 en adelante)

Por otro lado, la Declaración de independencia de Palestina por parte del Consejo Nacional Palestino en noviembre de 1988 marcó un punto de inflexión en el desarrollo de la cultura palestina en general.8​ Tras la Intifada, en 1989, el teatro Al Hakawati tomó temporalmente el nombre de Arab Cultural Centre (Centro cultural Árabe),6​ antes de adoptar su nombre definitivo, Al-Masrah al-Watani al-Filastini, el Teatro Nacional Palestino.4​
El éxito de la compañía no se limitaba a la audiencia palestina. Desde principios de la década de 1980, organizó giras por Israel y participó en festivales en el Reino Unido, Francia, Alemania Federal, Suiza, Escandinavia, Polonia, Italia, Países Bajos, Bélgica, España y Túnez. A finales de los años 1980, tuvo una larga gira por Europa, Japón y los Estados Unidos. En septiembre de 1993 François Abu Salem regresó a Jerusalén Este para organizar un taller dramático, y las recientes negociaciones de paz israelo-palestinas en curso le animaron a retomar las actividades de Al-Hakawati en el Teatro Nacional Palestino.8​
El director del Teatro Nacional de Palestina desde su fundación es Jamal Ghosheh.

Descripción y actividades

Et teatro consta de dos salas: un auditorio de 400 butacas, y otro de 150. Dispone de una cafetería y de una librería de arte, así como de varios espacios en los que se muestran exposiciones de pintura y de fotografías.6​
Desde su creación, las actividades del Teatro Nacional Palestino han ido más allá de la actividad puramente teatral. Tiene una labor de conservación de la cultura, del folclore y de la tradición, que se dobla de una búsqueda activa de nuevas ideas y talentos, enfocados hacia una expresión propiamente palestina. El teatro alberga más de 200 producciones cada año, incluyendo teatro, música, proyecciones de películas y otras actividades orientadas a la comunidad local. Organiza talleres, seminarios y otras actividades educativas para artistas en diversas disciplinas, en las que participan tanto expertos locales como extranjeros. El PNT colabora también en la producción de películas, espectáculos teatrales y de títeres, y alberga cada año el International Puppet Festival, un festival internacional de títeres.7​
En los locales del PNT se encuentra la sede del Jerusalem Centre for Arabic Music, un centro dedicado a la enseñanza y divulgación de la música árabe en sus diversas modalidades, que fue creado en 1991 a partir del Departamento de Música del PNT.7​
Alberga también actividades del festival internacional itinerante PalFest (Palestine Festival of Literature), el Festival de Literatura de Palestina.9​ En mayo de 2009, los actos de inauguración y de clausura del Festival iban a tener lugar en el PNT, coincidiendo con la celebración de Jerusalén Capital Árabe de la Cultura 2009. La intervención de la policía israelí impidió los actos cerrando el teatro, y los actos fueron trasladados de inmediato al Centro Cultural Francés y al British Council respectivamente.10​11​

Notas y referencias

  • Palestinian National Theatre
    • Archivado el 13 de marzo de 2012 en la Wayback Machine., About us, Mission. En la web del PNT. Acceso 14-07-2012 (en inglés).

  • Tournée du Théâtre National de Palestine, France Inter, Dossier. Acceso 14 de julio de 2012 (en francés).

  • Antigone en Palestine, por Armelle Heliot, Le Figaro, Culture, 07-06-2011. Acceso 14 de julio de 2012 (en francés).

  • Palestinian Theater. The Columbia Encyclopedia of Modern Drama, Avant-garde drama, Israel-Palestine, editado por Gabrielle H. Cody & Evert Spinchorn. Columbia University Press, 2007, pág. 97, ISBN 978-0-231-14422-3

  • Reuven Snir, págs. 293-295.

  • Reuven Snir, The Palestinian Hakawati Theatre: a brief history, in Colors of Enchantment - Theater, dance, Music and the visual arts in the middle east, editado by Sherifa Zuhur, The american university in Cairo Press, 2001, p. 303 ISBN 977-424-607-1

  • Palestinian National Theatre. Entrada en ArtSchool Palestine. Acceso 14 de julio de 2012 (en inglés).

  • Reuven Snir, págs. 306-309.

  • Palestine Festival of Litterature. Página oficial del Festival. Acceso 14-07-2012 (en inglés).

  • Israeli Police Close Palestinian Theatre The Guardian, 24 de mayo de 2009. Acceso 14-07-2012 (en inglés).

    1. Police shut Palestinian theatre in Jerusalem. BBC News, Middle East, 29 de mayo de 2009. Acceso 14-07-2012 (en inglés).

    Enlaces externos

    • Colección de carteles de algunas producciones del Teatro Nacional Palestino de 1989 a 2010.
    • Threats on Hakawati (Amenazas a Hakawati). Documental de Amnistía Internacional rodado en julio de 2009.


    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 16:05 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    quinta-feira, 21 de março de 2019

    Robert Doisneau


    Robert Doisneau
    Fotógrafo

    Robert Doisneau foi um famoso fotógrafo nascido na cidade de Gentilly, Val-de-Marne, na França. Era um apaixonado por fotografias de rua, registrando a vida social das pessoas que viviam em Paris e em ... Wikipédia
    Nascimento: 14 de abril de 1912, Gentilly, França
    Falecimento: 1 de abril de 1994, Montrouge, França
    Cônjuge: Pierrette Chaumaison (de 1936 a 1993)
    Filhas: Annette Doisneau, Francine Doisneau
    Prêmios: Niépce Prize
    Livros
    Ver mais de 40

    Resultado de imagem para robert doisneau: three seconds of eternity : with an essay by the photographer
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 13:44 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    sexta-feira, 1 de março de 2019

    AMÉRICO PRATA- Artista


    Artworks

    III/2 #88 - homer

    III/2 #88 - homer
    Painting, Abstract informal, Erotic, Game / Fun, Portrait, Acrylic, 100x80x3cm
    Light White Black abstract color abstract expressionism lines yellow abstract informal erotic cartoon linen lightandshadow
    Added 1 year ago
    9 I Like
    0 Comments
    40 Visits
    Share
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 09:31 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    domingo, 17 de fevereiro de 2019

    Pelo centenário. Um grande ensaísta esquecido.

    Augusto da Costa Dias

    Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
    Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
    Augusto da Costa Dias
    Nome completo Augusto Palhinha da Costa Dias
    Nascimento 1919
    Trouxemil
    Morte 1976 (57 anos)
    Lisboa
    Nacionalidade Portugal Português
    Cônjuge Maria Helena da Costa Dias
    Ocupação Escritor e investigador (historiador e sociólogo)
    Principais trabalhos Os Cavaleiros da Távola Redonda (1960)
    Procurar imagens disponíveis
    Augusto Palhinha da Costa Dias (Trouxemil, Arganil, 1919 - Lisboa, 1976) foi um escritor e investigador da literatura e cultura portuguesa.
    Casado com Maria Helena da Costa Dias.

    Índice

    • 1 Obras publicadas
      • 1.1 Traduções e adaptações
    • 2 Artigos
    • 3 Referências
    • 4 Ligações externas
    • 5 Ver também

    Obras publicadas

    • Literatura e luta de classes: Soeiro Pereira Gomes. Lisboa: Editorial Estampa, 1975.
    • A crise da consciência pequeno-burguesa: O nacionalismo literário da geração de 90. Lisboa: Estampa, 1964 (1ª e 2ª edições), 1977 (3ª edição).
    • La crisis de la conciencia pequeño-burguesa en Portugal/ El nacionalismo literario de la generación del 90. (Traducção de Juan Eduardo Zúñiga). Madrid: Ediciones Peninsula, 1966
    • Discursos sobre a liberdade de imprensa no primeiro Parlamento Português (1821); textos integrais. Lisboa: Portugália Editora, 1966.
    • Viagens na minha terra (de) Almeida Garrett. Lisboa: Estampa, 1977. Introdução e notas de Augusto da Costa Dias.
    • O roubo das Sabinas (de) Almeida Garrett: Reprodução facsimilada do manuscrito. Edição crítica, fixação de texto, introdução e notas de Augusto da Costa Dias.
    • O roubo das sabinas (de) Almeida Garrett / Augusto da Costa Dias. Lisboa : Editorial Estampa, imp. 1979
    • Narrativas e lendas (de) Almeida Garrett. Lisboa: Estampa, 1979. Edição crítíca, fixação do texto, prefácio e notas de Augusto da Costa Dias. Recolha de textos, organização Maria Helena da Costa Dias.
    • Obra política : escritos do Vintismo 1820-23 (de) Almeida Garrett. Lisboa: Estampa, 1985. Augusto da Costa Dias; Maria Helena da Costa Dias; Luís Augusto Costa Dias.
    • Memórias políticas (de) Basílio Teles ; fixação de texto, prefácio e índices por Augusto da Costa Dias. - Lisboa: Portugália, 1969.
    • O senhor Sete: dispersos folclóricos e de doutrina literária (de) Trindade Coelho ; recolha, apresent. e notas de Augusto da Costa Dias. Lisboa: Portugália, 1961.
    • Memórias políticas (de) Basílio Teles ; fixação de texto, prefácio e índices de Augusto da Costa Dias. Lisboa: Portugália, imp. 1969.
    • Do ultimatum ao 31 de Janeiro : esboço de história política de Basílio Teles; prefácio de Augusto da Costa Dias. 2ª ed. Lisboa: Portugália, 1968.


    Traduções e adaptações

    • Os cavaleiros da Távola redonda; adapt. act. da matéria da Bretanha por Augusto da Costa Dias. Lisboa: Portugália, imp. 1960.
    • Os cavaleiros da Távola Redonda; adapt. e act. da matéria da Bretanha por Augusto da Costa Dias. Porto: Público Comunicação Social (distrib.), 2004. ISBN 84-9789-501-0.
    • Ania Francos - Palestina : liberdade ou morte; trad. Augusto da Costa Dias. Lisboa: Seara Nova, 1970.
    • Georges Mongrédien - A vida quotidiana no tempo de Luís XIV; trad. Augusto da Costa Dias. Lisboa: Livros do Brasil, 197-?.
    • Jean Robiquet - A vida quotidiana no tempo da Revolução Francesa; trad. Augusto da Costa Dias. Lisboa: Livros do Brasil, D.L. 1962.

    Artigos

    Alguns artigos escritos por Augusto da Costa Dias:
    “A situação política e as eleições”. In Seara Nova, nº 1554 (1975), p. 5-10. Cota: PP442|AHM
    “Leitura política das eleições: a tentativa de ditadura pequeno-burguesa de tanga-socialista como forma de preservação do capitalismo”. In Seara Nova, nº 1556 (1975), p. 3-5. Cota: PP442|AHM
    “Algumas questões cadentes no processo revolucionário Português”. In Seara Nova, nº 1557 (1975), p. 11-16. Cota: PP442|AHM [1]

    Referências


    1. Memória de África [1]

    Ligações externas

    • Open Library Augusto da Costa Dias
    • Há sempre alguém “Excerto do prefácio de Augusto Costa Dias à obra «Esteiros» de Soeiro Pereira Gomes”
    • Biblioteca Municipal da Amadora “Obras de Augusto da Costa Dias”
    • Google books “Literatura e luta de classes: Soeiro Pereira Gomes”
    • Worldcat “Dias, Augusto da Costa”
    • Memória de África [2]
    • Colecção José Saramago "Manuscritos de terceiros"
    • Instituto Camões "Almeida Garrett", por Maria Helena Santana
    • Bibliotecas Municipais de Lisboa [3]

    Ver também

    • Museu do Neo-Realismo
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 11:05 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    quinta-feira, 7 de fevereiro de 2019


    A MAIS ALTA TORRE – Manuel Gusmão

    05/02/2019Posted in Cultura, Voar Fora da AsaTagged IFTTT, Voar Fora da Asa
    A MAIS ALTA TORRE
    Sobre si mesmo, movendo-se, o mundo
    voltou-se para o outro lado. E tu?
    Viras-te para o lado de onde vem, segundo ouves,
    o seu ruído concentrado na luz — Cego;
    ou como se o estivesses já — imaginavas o som
    das letras; tacteavas a máquina do canto;
    perdias-te no labirinto dos ecos.
     Cego, mas tens as mãos e elas uma memória
    por fazer. As mãos lembram-se: recordam o coração.
    Repetes, recapitulas, recuperas esse gesto antigo:
    Estender as mãos em frente —
    não para a memória mas para a vida,
    não para um sonho mas para a invenção
    num gesto ou numa teia de gestos quase
    automáticos,
    [quase pensativos;
    Ver pelas mãos o halo da lua que alucina —
    Poisar as mãos na madeira da mesa ou
    na pedra do parapeito ou no pescoço alto
    por onde subia o canto —
    E de súbito há uma coisa que descobres
    onde a não esperavas: quando escrevendo o «Soneto»
    de Cantata ele calculava o peso que deveriam ter
    as palavras para poderem voar;
    quando o poema era levantar a torre do meu canto
    e recriar o mundo pedra a pedra
     ter-lhe-ia falado tão próximo, tão estranho e
    tão íntimo, o eco só que fosse daquela
    Canção da mais alta torre
    daquele que por delicadeza a vida perdera.
    Tanto quanto podes saber não da memória
    acordada vinha esse eco, embora ele o pudesse
    mas antes o duplo acorde seria
    de tão diferentes naturezas que o espanto
    nos reúne e nos enlaça nesta praia.
    Sim.
    Tu apenas tinhas estendido as mãos
    e entre elas esse impossível espelho
    abrir-se-ia, Sim, para duplicar a música
    sem ser o seu eco;
    Viras-te para o lado em que o mundo vem:
    — Como se estivesses cego —; alguém pelo menos
    o estava e um cão no sonho ladrava
    a um outro alguém que se achava perdido
    no canto e sob um arco ao fim da rua,
    então, cantava.
    O fim dessa rua era uma outra que nos cedia a luz
    [— a imagem —
    a ilusão do dia e do canto; — nosso, era apenas o cão
    e ladrava à noite, à lua e aos astros.
    — Estendes as mãos para as poisares
    na madeira da mesa, na pedra do parapeito
    ou para rodearem o pescoço alto: a alta torre
    [do canto
    Tudo poderia então agora talvez recomeçar
    É como se a mesa desde sempre ali
    estivesse; pronta para sobre ela assinares
    as tuas últimas vontades; e a janela permitisse
    distinguir visível e invisível.
    É como se a janela, súbita, se tivesse aberto
    sobre a mesa clara e entre si trocassem as formas e
    as figuras que nas estantes do ar dançavam;
    as imagens daquele mundo que as mãos desenham
    e escutam por letras e por música.
    É como se as mãos subissem o canto longínquo
    que em ti se transforma nas vozes sobrepostas
    das mais mínimas, das mais enigmáticas coisas
    desta terra, onde uma vez nascidos,
    como o breve fogo azul passando a cinza,
    nascendo, morrêssemos.
    Manuel Gusmão
    (A Terceira Mão)
    Este artigo encontra-se em: voar fora da asa http://bit.ly/2MPUa2e
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 13:23 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    sábado, 2 de fevereiro de 2019

    Guerra & Paz - PORTINARI

    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 09:26 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    Art Brut

    Resultado de imagem para lausanne art brut
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 09:13 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    colecção de Art Brut em Lausanne Suiça

    Resultado de imagem para lausanne art brut
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 09:11 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    sexta-feira, 25 de janeiro de 2019

    er
    • Facebook
    • Twitter
    24/01/2019 Abril de Novo Magazine

    A Canalha – Jorge de Sena

    A Canalha
    Como esta gente odeia, como espuma
    por entre os dentes podres a sua baba
    de tudo sujo nem sequer prazer!
    Como se querem reles e mesquinhos,
    piolhosos, fétidos e promíscuos
    na sarna vergonhosa e pustulenta!
    Como se rabialçam de importantes,
    fingindo-se de vítimas, vestais,
    piedosas prostitutas delicadas!
    Como se querem torpes e venais
    palhaços pagos da miséria rasca
    de seus cafés, popós e brilhantinas!
    Há que esmagar a DDT, penicilina
    e pau pelos costados tal canalha
    de coxos, vesgos, e ladrões e pulhas,
    tratá-los como lixo de oito séculos
    de um povo que merece melhor gente
    para salvá-lo de si mesmo e de outrem.


    Jorge de Sena
    Este artigo encontra-se em: voar fora da asa http://bit.ly/2WhGDol
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 15:28 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    segunda-feira, 21 de janeiro de 2019

    Exposição de Paula Rego em Paris visitada por mais de 183 mil pessoas

    A exposição da pintora portuguesa Paula Rego no Museu de l'Orangerie, em Paris, recebeu cerca de 2.350 pessoas por dia desde a abertura, em outubro, até ao encerramento, no início de janeiro, disse hoje a diretora da instituição.

    Exposição de Paula Rego em Paris visitada por mais de 183 mil pessoas
    © Lusa
    Notícias ao Minuto
    Há 1 Hora por Lusa
    Cultura Artista
    "A boa surpresa é que não só a adesão é boa - mais de 183 mil pessoas passaram pela exposição -, mas acima de tudo é a receção da crítica e da imprensa, que tem sido excelente. Podemos ficar muito satisfeitos com o acolhimento que esta artista, um pouco desconhecida em França, teve e também no passa-palavra entre o público que veio à exposição", afirmou a diretora do Museu de l'Orangerie e também curadora da exposição, Cécile Debray, em declarações à agência Lusa.
    A exposição de Paula Rego em Paris esteve aberta ao público 77 dias, entre 17 de outubro e 14 de janeiro, e foi, durante esse período, visitada por mais de 183 mil pessoas.
    Em 2018, o museu bateu mesmo o recorde de visitantes, recebendo mais de um milhão de pessoas. Este é o museu que abriga as telas gigantes de nenúfares de Monet e tem ainda uma coleção permanente com obras de Picasso e Matisse, entre outros.
    Esta foi a primeira grande mostra do trabalho de Paula Rego na capital francesa, algo que surpreendeu os visitantes do museu e despertou um interesse renovado pelo trabalho da artista.
    "Há agora mais do que uma curiosidade, houve quase um choque não só devido ao poder da sua obra, mas com o porquê de não se conhecer melhor esta artista em França. Vários visitantes e também críticos questionaram mesmo o porquê de se ter esperado tanto tempo para fazer uma grande exposição como esta sobre Paula Rego", disse a diretora.
    Para além da exposição, o museu organizou também um ciclo de conferências e cinema à volta da artista, mostrando outras perspetivas sobre a sua vida e a sua obra que teve sempre salas repletas.
    "A sua obra torna-a muito atual. Se ela mostrasse apenas um lado mais doce da vida, o interesse não seria o mesmo. A sua atualidade vem exatamente da maneira como ela aponta o dedo, a maneira como ela trata a condição feminina, mas também as relações entre os homens e as mulheres, entre os adultos e as crianças", explicou Cécile Debray.
    Para o futuro, a diretora do Museu de l'Orangerie espera que a exposição sirva como um "novo sopro" à obra de Paula Rego: "Penso que há desde já uma repercussão em Inglaterra, com uma tomada de consciência desta artista que veio da Escola de Londres. E adoraria que ela também fosse mostrada nos Estados Unidos. A ideia desta exposição foi sempre dar um novo sopro à sua obra".
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 18:59 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest

    domingo, 20 de janeiro de 2019


     
    Proj-logo

    Arquivo Pessoa

    Obra Aberta
    OBRA ÉDITA · FACSIMILE · INFO
    pdf
    Álvaro de Campos

    ODE TRIUNFAL

    ODE TRIUNFAL

    À dolorosa luz das grandes lâmpadas eléctricas da fábrica
    Tenho febre e escrevo.
    Escrevo rangendo os dentes, fera para a beleza disto,
    Para a beleza disto totalmente desconhecida dos antigos.

    Ó rodas, ó engrenagens, r-r-r-r-r-r-r eterno!
    Forte espasmo retido dos maquinismos em fúria!
    Em fúria fora e dentro de mim,
    Por todos os meus nervos dissecados fora,
    Por todas as papilas fora de tudo com que eu sinto!
    Tenho os lábios secos, ó grandes ruídos modernos,
    De vos ouvir demasiadamente de perto,
    E arde-me a cabeça de vos querer cantar com um excesso
    De expressão de todas as minhas sensações,
    Com um excesso contemporâneo de vós, ó máquinas!

    Em febre e olhando os motores como a uma Natureza tropical —
    Grandes trópicos humanos de ferro e fogo e força —
    Canto, e canto o presente, e também o passado e o futuro,
    Porque o presente é todo o passado e todo o futuro
    E há Platão e Virgílio dentro das máquinas e das luzes eléctricas
    Só porque houve outrora e foram humanos Virgílio e Platão,
    E pedaços do Alexandre Magno do século talvez cinquenta,
    Átomos que hão-de ir ter febre para o cérebro do Ésquilo do século cem,
    Andam por estas correias de transmissão e por estes êmbolos e por estes volantes,
    Rugindo, rangendo, ciciando, estrugindo, ferreando,
    Fazendo-me um acesso de carícias ao corpo numa só carícia à alma.

    Ah, poder exprimir-me todo como um motor se exprime!
    Ser completo como uma máquina!
    Poder ir na vida triunfante como um automóvel último-modelo!
    Poder ao menos penetrar-me fisicamente de tudo isto,
    Rasgar-me todo, abrir-me completamente, tornar-me passento
    A todos os perfumes de óleos e calores e carvões
    Desta flora estupenda, negra, artificial e insaciável!

    Fraternidade com todas as dinâmicas!
    Promíscua fúria de ser parte-agente
    Do rodar férreo e cosmopolita
    Dos comboios estrénuos,
    Da faina transportadora-de-cargas dos navios,
    Do giro lúbrico e lento dos guindastes,
    Do tumulto disciplinado das fábricas,
    E do quase-silêncio ciciante e monótono das correias de transmissão!

    Horas europeias, produtoras, entaladas
    Entre maquinismos e afazeres úteis!
    Grandes cidades paradas nos cafés,
    Nos cafés — oásis de inutilidades ruidosas
    Onde se cristalizam e se precipitam
    Os rumores e os gestos do Útil
    E as rodas, e as rodas-dentadas e as chumaceiras do Progressivo!
    Nova Minerva sem-alma dos cais e das gares!
    Novos entusiasmos de estatura do Momento!
    Quilhas de chapas de ferro sorrindo encostadas às docas,
    Ou a seco, erguidas, nos planos-inclinados dos portos!
    Actividade internacional, transatlântica, Canadian-Pacific!
    Luzes e febris perdas de tempo nos bares, nos hotéis,
    Nos Longchamps e nos Derbies e nos Ascots,
    E Piccadillies e Avenues de L’Opéra que entram
    Pela minh’alma dentro!

    Hé-lá as ruas, hé-lá as praças, hé-lá-hô la foule!
    Tudo o que passa, tudo o que pára às montras!
    Comerciantes; vários; escrocs exageradamente bem-vestidos;
    Membros evidentes de clubes aristocráticos;
    Esquálidas figuras dúbias; chefes de família vagamente felizes
    E paternais até na corrente de oiro que atravessa o colete
    De algibeira a algibeira!
    Tudo o que passa, tudo o que passa e nunca passa!
    Presença demasiadamente acentuada das cocotes
    Banalidade interessante (e quem sabe o quê por dentro?)
    Das burguesinhas, mãe e filha geralmente,
    Que andam na rua com um fim qualquer;
    A graça feminil e falsa dos pederastas que passam, lentos;
    E toda a gente simplesmente elegante que passeia e se mostra
    E afinal tem alma lá dentro!

    (Ah, como eu desejaria ser o souteneur disto tudo!)

    A maravilhosa beleza das corrupções políticas,
    Deliciosos escândalos financeiros e diplomáticos,
    Agressões políticas nas ruas,
    E de vez em quando o cometa dum regicídio
    Que ilumina de Prodígio e Fanfarra os céus
    Usuais e lúcidos da Civilização quotidiana!

    Notícias desmentidas dos jornais,
    Artigos políticos insinceramente sinceros,
    Notícias passez à-la-caisse, grandes crimes —
    Duas colunas deles passando para a segunda página!
    O cheiro fresco a tinta de tipografia!
    Os cartazes postos há pouco, molhados!
    Vients-de-paraître amarelos como uma cinta branca!
    Como eu vos amo a todos, a todos, a todos,
    Como eu vos amo de todas as maneiras,
    Com os olhos e com os ouvidos e com o olfacto
    E com o tacto (o que palpar-vos representa para mim!)
    E com a inteligência como uma antena que fazeis vibrar!
    Ah, como todos os meus sentidos têm cio de vós!

    Adubos, debulhadoras a vapor, progressos da agricultura!
    Química agrícola, e o comércio quase uma ciência!
    Ó mostruários dos caixeiros-viajantes,
    Dos caixeiros-viajantes, cavaleiros-andantes da Indústria,
    Prolongamentos humanos das fábricas e dos calmos escritórios!

    Ó fazendas nas montras! Ó manequins! Ó últimos figurinos!
    Ó artigos inúteis que toda a gente quer comprar!
    Olá grandes armazéns com várias secções!
    Olá anúncios eléctricos que vêm e estão e desaparecem!
    Olá tudo com que hoje se constrói, com que hoje se é diferente de ontem!
    Eh, cimento armado, beton de cimento, novos processos!
    Progressos dos armamentos gloriosamente mortíferos!
    Couraças, canhões, metralhadoras, submarinos, aeroplanos!
    Amo-vos a todos, a tudo, como uma fera.
    Amo-vos carnivoramente.
    Pervertidamente e enroscando a minha vista
    Em vós, ó coisas grandes, banais, úteis, inúteis,
    Ó coisas todas modernas,
    Ó minhas contemporâneas, forma actual e próxima
    Do sistema imediato do Universo!
    Nova Revelação metálica e dinâmica de Deus!

    Ó fábricas, ó laboratórios, ó music-halls, ó Luna-Parks,
    Ó couraçados, ó pontes, ó docas flutuantes —
    Na minha mente turbulenta e encandescida
    Possuo-vos como a uma mulher bela,
    Completamente vos possuo como a uma mulher bela que não se ama,
    Que se encontra casualmente e se acha interessantíssima.

    Eh-lá-hô fachadas das grandes lojas!
    Eh-lá-hô elevadores dos grandes edifícios!
    Eh-lá-hô recomposições ministeriais!
    Parlamentos, políticas, relatores de orçamentos,
    Orçamentos falsificados!
    (Um orçamento é tão natural como uma árvore
    E um parlamento tão belo como uma borboleta).

    Eh-lá o interesse por tudo na vida,
    Porque tudo é a vida, desde os brilhantes nas montras
    Até à noite ponte misteriosa entre os astros
    E o mar antigo e solene, lavando as costas
    E sendo misericordiosamente o mesmo
    Que era quando Platão era realmente Platão
    Na sua presença real e na sua carne com a alma dentro,
    E falava com Aristóteles, que havia de não ser discípulo dele.

    Eu podia morrer triturado por um motor
    Com o sentimento de deliciosa entrega duma mulher possuída.
    Atirem-me para dentro das fornalhas!
    Metam-me debaixo dos comboios!
    Espanquem-me a bordo de navios!
    Masoquismo através de maquinismos!
    Sadismo de não sei quê moderno e eu e barulho!

    Up-lá hô jockey que ganhaste o Derby,
    Morder entre dentes o teu cap de duas cores!

    (Ser tão alto que não pudesse entrar por nenhuma porta!
    Ah, olhar é em mim uma perversão sexual!)

    Eh-lá, eh-lá, eh-lá, catedrais!
    Deixai-me partir a cabeça de encontro às vossas esquinas.

    E ser levado da rua cheio de sangue
    Sem ninguém saber quem eu sou!

    Ó tramways, funiculares, metropolitanos,
    Roçai-vos por mim até ao espasmo!
    Hilla! hilla! hilla-hô!
    Dai-me gargalhadas em plena cara,
    Ó automóveis apinhados de pândegos e de putas,
    Ó multidões quotidianas nem alegres nem tristes das ruas,
    Rio multicolor anónimo e onde eu me posso banhar como quereria!
    Ah, que vidas complexas, que coisas lá pelas casas de tudo isto!
    Ah, saber-lhes as vidas a todos, as dificuldades de dinheiro,
    As dissensões domésticas, os deboches que não se suspeitam,
    Os pensamentos que cada um tem a sós consigo no seu quarto
    E os gestos que faz quando ninguém pode ver!
    Não saber tudo isto é ignorar tudo, ó raiva,
    Ó raiva que como uma febre e um cio e uma fome
    Me põe a magro o rosto e me agita às vezes as mãos
    Em crispações absurdas em pleno meio das turbas
    Nas ruas cheias de encontrões!

    Ah, e a gente ordinária e suja, que parece sempre a mesma,
    Que emprega palavrões como palavras usuais,
    Cujos filhos roubam às portas das mercearias
    E cujas filhas aos oito anos — e eu acho isto belo e amo-o! —
    Masturbam homens de aspecto decente nos vãos de escada.
    A gentalha que anda pelos andaimes e que vai para casa
    Por vielas quase irreais de estreiteza e podridão.
    Maravilhosamente gente humana que vive como os cães
    Que está abaixo de todos os sistemas morais,
    Para quem nenhuma religião foi feita,
    Nenhuma arte criada,
    Nenhuma política destinada para eles!
    Como eu vos amo a todos, porque sois assim,
    Nem imorais de tão baixos que sois, nem bons nem maus,
    Inatingíveis por todos os progressos,
    Fauna maravilhosa do fundo do mar da vida!

    (Na nora do quintal da minha casa
    O burro anda à roda, anda à roda,
    E o mistério do mundo é do tamanho disto.
    Limpa o suor com o braço, trabalhador descontente.
    A luz do sol abafa o silêncio das esferas
    E havemos todos de morrer,
    Ó pinheirais sombrios ao crepúsculo,
    Pinheirais onde a minha infância era outra coisa
    Do que eu sou hoje...)

    Mas, ah outra vez a raiva mecânica constante!
    Outra vez a obsessão movimentada dos ónibus.
    E outra vez a fúria de estar indo ao mesmo tempo dentro de todos os comboios
    De todas as partes do mundo,
    De estar dizendo adeus de bordo de todos os navios,
    Que a estas horas estão levantando ferro ou afastando-se das docas.
    Ó ferro, ó aço, ó alumínio, ó chapas de ferro ondulado!
    Ó cais, ó portos, ó comboios, ó guindastes, ó rebocadores!

    Eh-lá grandes desastres de comboios!
    Eh-lá desabamentos de galerias de minas!
    Eh-lá naufrágios deliciosos dos grandes transatlânticos!
    Eh-lá-hô revoluções aqui, ali, acolá,
    Alterações de constituições, guerras, tratados, invasões,
    Ruído, injustiças, violências, e talvez para breve o fim,
    A grande invasão dos bárbaros amarelos pela Europa,
    E outro Sol no novo Horizonte!

    Que importa tudo isto, mas que importa tudo isto
    Ao fúlgido e rubro ruído contemporâneo,
    Ao ruído cruel e delicioso da civilização de hoje?
    Tudo isso apaga tudo, salvo o Momento,
    O Momento de tronco nu e quente como um fogueiro,
    O Momento estridentemente ruidoso e mecânico,
    O Momento dinâmico passagem de todas as bacantes
    Do ferro e do bronze e da bebedeira dos metais.

    Eia comboios, eia pontes, eia hotéis à hora do jantar,
    Eia aparelhos de todas as espécies, férreos, brutos, mínimos, Instrumentos de precisão, aparelhos de triturar, de cavar,
    Engenhos brocas, máquinas rotativas!

    Eia! eia! eia!
    Eia electricidade, nervos doentes da Matéria!
    Eia telegrafia-sem-fios, simpatia metálica do Inconsciente!
    Eia túneis, eia canais, Panamá, Kiel, Suez!
    Eia todo o passado dentro do presente!
    Eia todo o futuro já dentro de nós! eia!
    Eia! eia! eia!
    Frutos de ferro e útil da árvore-fábrica cosmopolita!
    Eia! eia! eia! eia-hô-ô-ô!
    Nem sei que existo para dentro. Giro, rodeio, engenho-me.
    Engatam-me em todos os comboios.
    Içam-me em todos os cais.
    Giro dentro das hélices de todos os navios.
    Eia! eia-hô! eia!
    Eia! sou o calor mecânico e a electricidade!

    Eia! e os rails e as casas de máquinas e a Europa!
    Eia e hurrah por mim-tudo e tudo, máquinas a trabalhar, eia!

    Galgar com tudo por cima de tudo! Hup-lá!

    Hup-lá, hup-lá, hup-lá-hô, hup-lá!
    Hé-la! He-hô! H-o-o-o-o!
    Z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z!

    Ah não ser eu toda a gente e toda a parte!

                            Londres, 1914 — Junho.
    6-1914
    Poesias de Álvaro de Campos. Fernando Pessoa. Lisboa: Ática, 1944 (imp. 1993).
     - 144.
    1ª publ. in Orpheu, nº1. Lisboa Jan.-Mar. 1915. Lacunas completadas segundo: Álvaro de Campos - Livro de Versos. Fernando Pessoa. (Edição Crítica. Introdução, transcrição, organização e notas de Teresa Rita Lopes.) Lisboa: Estampa, 1993
    Publicada por José Augusto Nozes Pires à(s) 11:58 0 comentários
    Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no TwitterPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest
    Mensagens mais recentes Mensagens antigas Página inicial
    Subscrever: Mensagens (Atom)


    Seguidores

    Blogs amigos

    • O Guardião
      DEMAGOGIA AOS MOLHOS
      Há 13 horas
    • Com Calma...
      Há 4 meses
    • ONDJIRA SUL: Poesia de Namibiano Ferreira e Cultura Angolana.
      CRÓNICAS - ANGOLA É O POVO!
      Há 2 anos
    • conversas de xaxa
      conversas de xaxa
      Há 3 anos
    • O SINO DA ALDEIA porque avisar é preciso
      PORTUGAL E A HUMILHAÇÃO DA CIMEIRA DE DILI
      Há 4 anos
    • Pontos de Vista
      DEAMBULANDO
      Há 5 anos
    • Romério Rômulo
      ítaca e áfrica
      Há 6 anos
    • A RECALCITRANTE
      A erva da fortuna cresce como por encanto nas orelhas dos políticos
      Há 6 anos
    • FORUM CIDADANIA

    Arquivo do blogue

    • ▼  2019 (58)
      • ▼  Setembro (5)
        • ArteCinemaSantiago, Itália: Nanni Moretti não quis...
        • Arte povera Origem: Wikipédia, a enciclopédia liv...
        • Jannis Kounellis morreu em 2017
        • 1924-2019Morreu o fotógrafo Robert Frank1 / 2 Migu...
        •    Vencedor de Leão de Ouro em Veneza Jimmie Dur...
      • ►  Agosto (11)
      • ►  Julho (12)
      • ►  Junho (2)
      • ►  Maio (4)
      • ►  Abril (5)
      • ►  Março (6)
      • ►  Fevereiro (5)
      • ►  Janeiro (8)
    • ►  2018 (71)
      • ►  Dezembro (8)
      • ►  Novembro (7)
      • ►  Outubro (5)
      • ►  Setembro (6)
      • ►  Agosto (10)
      • ►  Julho (4)
      • ►  Junho (8)
      • ►  Maio (5)
      • ►  Abril (4)
      • ►  Março (8)
      • ►  Fevereiro (2)
      • ►  Janeiro (4)
    • ►  2017 (70)
      • ►  Dezembro (4)
      • ►  Novembro (5)
      • ►  Outubro (9)
      • ►  Setembro (8)
      • ►  Agosto (8)
      • ►  Julho (10)
      • ►  Junho (13)
      • ►  Maio (4)
      • ►  Abril (4)
      • ►  Março (1)
      • ►  Janeiro (4)
    • ►  2016 (64)
      • ►  Dezembro (8)
      • ►  Novembro (6)
      • ►  Outubro (2)
      • ►  Setembro (4)
      • ►  Agosto (4)
      • ►  Julho (6)
      • ►  Junho (3)
      • ►  Maio (9)
      • ►  Abril (8)
      • ►  Março (9)
      • ►  Fevereiro (2)
      • ►  Janeiro (3)
    • ►  2015 (64)
      • ►  Dezembro (12)
      • ►  Novembro (3)
      • ►  Outubro (3)
      • ►  Setembro (5)
      • ►  Agosto (3)
      • ►  Julho (4)
      • ►  Junho (9)
      • ►  Maio (7)
      • ►  Abril (4)
      • ►  Março (6)
      • ►  Fevereiro (4)
      • ►  Janeiro (4)
    • ►  2014 (89)
      • ►  Dezembro (4)
      • ►  Novembro (2)
      • ►  Outubro (6)
      • ►  Setembro (5)
      • ►  Agosto (11)
      • ►  Julho (5)
      • ►  Junho (9)
      • ►  Maio (8)
      • ►  Abril (9)
      • ►  Março (13)
      • ►  Fevereiro (7)
      • ►  Janeiro (10)
    • ►  2013 (67)
      • ►  Dezembro (6)
      • ►  Novembro (2)
      • ►  Outubro (4)
      • ►  Setembro (6)
      • ►  Agosto (7)
      • ►  Julho (12)
      • ►  Junho (5)
      • ►  Maio (3)
      • ►  Abril (5)
      • ►  Março (9)
      • ►  Fevereiro (4)
      • ►  Janeiro (4)
    • ►  2012 (99)
      • ►  Dezembro (8)
      • ►  Novembro (6)
      • ►  Outubro (5)
      • ►  Setembro (10)
      • ►  Agosto (11)
      • ►  Julho (10)
      • ►  Junho (10)
      • ►  Maio (10)
      • ►  Abril (11)
      • ►  Março (8)
      • ►  Fevereiro (7)
      • ►  Janeiro (3)
    • ►  2011 (142)
      • ►  Dezembro (5)
      • ►  Novembro (10)
      • ►  Outubro (11)
      • ►  Setembro (14)
      • ►  Agosto (12)
      • ►  Julho (17)
      • ►  Junho (13)
      • ►  Maio (15)
      • ►  Abril (9)
      • ►  Março (17)
      • ►  Fevereiro (10)
      • ►  Janeiro (9)
    • ►  2010 (123)
      • ►  Dezembro (9)
      • ►  Novembro (10)
      • ►  Outubro (7)
      • ►  Setembro (7)
      • ►  Agosto (8)
      • ►  Julho (7)
      • ►  Junho (10)
      • ►  Maio (11)
      • ►  Abril (10)
      • ►  Março (13)
      • ►  Fevereiro (14)
      • ►  Janeiro (17)
    • ►  2009 (17)
      • ►  Dezembro (9)
      • ►  Novembro (8)

    Etiquetas

    «Este fanático das nuvens» (1) 1995 (1) ABCedário da Filosofia (1) Aldo Pellegrini (1) Aleksandr Pushkin (1) antologia organizada por Marie-Claude Char e Y.K. Centeno (1) Assírio e Alvim (1) Assírio e Alvim. (1) Blog "Roda da Moda" (1) Caim (2) Camille Claude (1) Citações (1) D. Siqueiros (1) Dicionário das Citações (1) Douro (1) ed. Cotovia (1) Ed. Martins Fontes (1) ed. Público. (1) Ed. Relógio D'Água (1) Federico Garcia Lorca (1) Fotografia (6) Fotos (3) Gerês (1) Giuseppe Arcimboldo (1) in Alquimia e Misticismo (1) Margaret Atwood (1) Mário Cesariny (1) Mia Couto (1) Museo de la Memoria (1) Normandia (1) O Rebelde Desconhecido (1) Pintura (4) Pintura portuguesa (1) Poesia (2) Poesia norte-americana (1) Prosa (1) Rainer Maria Rilke (1) Ruan Ramón Jimenez (1) Salvador Dali (1) Sebastião Salgado (1) Taschen (1) trad. de Maris Gabriela LLançol (1) Trad. de Y. K. Centeno (1) Trad. José Alberto OliveiraRosa do mundo (1) Versão: Herberto Helder.in Rosa do Mundo (1)

    30SET2010

    Michel Pepé


    Imagem

    Imagem

    Desde 26.01.10

    .

    Tema Espetacular, Lda.. Com tecnologia do Blogger.